Quand | When
04.10.2024
05.10.2024
Où | Where
La lumière collective
7080 rue Alexandra #506, H2S 3J5
Montréal [QC]
Média | Media
16mm et numérique
En présence de Karel Doing
Billets | Tickets
Avec | With
“I began experimenting with organic chemistry and film emulsion in 2014 and gradually discovered the possibilities that plants have to offer, deciding only later to name my method ‘phytogram’. I have developed this idea further and have shared my findings during workshops, face-to-face when possible and online when necessary. Sharing my experience has been rewarding, not only because of the enthusiasm of the participants but also by seeing fellow artists taking the initial idea further and producing impressive results.” – Karel Doing
KAREL DOING
Karel Doing est un artiste indépendant, cinéaste et chercheur dont la pratique étudie la relation entre la culture et la nature au moyen de processus analogiques et organiques, d’expériences et de co-création. Son travail a été présenté dans le monde entier dans différents festivals, cinéma, scènes et galeries. Il est l’un des membres fondateurs du Studio één, un laboratoire cinématographique pionnier du DiY. Il a inventé la « phytographie », une technique qui combine les plantes et l’émulsion photochimique.
Karel Doing is an independent artist, filmmaker, and researcher whose practice investigates the relationship between culture and nature by means of analogue and organic process, experiment, and co-creation. His work has been shown worldwide at festivals, in cinemas, on stage, and in galleries. He was a founder member of Studio één, a pioneering DiY film laboratory. He has invented “phytography,” a technique that combines plants and photochemical emulsion.
Ruins and Resilience
[précédé d’une lecture de poèmes de RODAISUN]
04.10.2024 | 19h30 | La lumière collective | 71 mins
- Whirlwind
- Energy Energy
- The Mulch Spider's Dream
- A Perfect Storm
- Babbler, Fairy and Thrush
- Oxygen
- Agapanthus
- Liquidator
- Wilderness Series
Karel Doing | 1998 | 16mm | 9 mins
L’origine de ce film provient des documents filmés lors des préparations et de l’exécution de plusieurs performances collectives réalisées par le groupe britannique Loophole et l’artiste hollandais Karel Doing. Au moyen de l’image par image, de longs temps de pose et d’effets optiques, ces performances ont été manipulées et intensifiées. L’essence du cinéma, écriture de lumière, est incarnée comme une hallucination.
The origins of this film came from documents shot during the preparations and the executions of several collectives performances performed by the British group Loophole and the Dutch artist Karel Doing. Using frame by frame, long exposures and optical effects, these performances were manipulated and intensified. The essence of cinema, writing with light, is portrayed as a hallucination.
Karel Doing | 1999 | 16mm | 7 mins
Un film de found footage issu de films industriels, éducatifs et publicitaires de la première moitié du 20e siècle exposant la progression du développement technologique et intellectuel. Mais tout s’est-il si bien passé?
Found-footage film, compiled from industrial, instructional and promotional films from the first half of the twentieth century, presenting progressive thought and technological developement. But did everything really go so well?
Karel Doing | 2018 | 16mm | 14 mins
À quoi peut bien ressembler la vie d’une araignée ? Une créature vivant dans le même environnement que nous, mais dont l’expérience est radicalement différente de la nôtre. Le film essaie de rendre compte d’un monde non-humain à travers la forme, la couleur et le rythme. Les images simili-abstraites sont réalisées au moyen de substances actives végétales qui interagissent directement avec l’émulsion photographique, un type d’image que j’ai baptisé « phytogramme ».
What is it like to be a spider? A creature that lives in the same environment as we do and yet has an experience far removed from ours. The film evokes a non-human world through shape, colour and rhythm. The seemingly abstract images are made by using the internal chemistry of plants interacting with photographic emulsion, a type of image that I have called a “phytogram”.
Karel Doing | 2022 | 16mm | 3 mins
A Perfect Storm est un film-paysage, ou plus précisément, un paysage imprimé sur une émulsion argentique. L’artiste s’est servi de graines, de petites fleurs, et d’autres éléments végétaux de petite taille issus de plantes cultivées dans son jardin, ou d’espèces plus sauvages que l’on trouve dans une réserve naturelle non loin de chez lui.
A Perfect Storm is a landscape film or, more precisely, a landscape imprinted on the film’s emulsion. The artist has used seeds, tiny composite flowers and other small elements of cultivated plants that grow in his garden and wild plant species gathered from a nearby nature reserve.
Karel Doing | 2022 | 16mm | 4 mins
Un flux de perception brute, où petits objets et grands panoramas se présentent simultanément. Toutes les certitudes quant au loin ou au près, au détail ou à l’ensemble, à l’intérieur ou à l’extérieur, sont délibérément brisées. La confusion règne. Les surimpressions directes et les caches mobiles créent une expérience de quasi-abstraction. Des surfaces semi-opaques tamisent la lumière du soleil, qui voyage au contraire en toute liberté à travers de petits trous ou fissures.
An unfiltered stream of perception: small objects and grand panoramas appear simultaneously. The certainties of near and far, detail and overview, inside and outside are deliberately thrown into confusion. Aided by in-camera superimposition and travelling mattes, a near abstract experience is created. Sunlight filters through semi-transparent surfaces, while small holes and cracks allow the light to travel unrestrained.
Karel Doing | 2023 | 16mm | 6 mins
Des brins d’herbe traversent l’écran à toute allure.
Blades of grass racing across the screen.
Karel Doing | 2024 | 16mm | 6 mins
Une mosaïque de formes organiques qui s’empilent les unes sur les autres.
A mosaic of organic forms that tumble on top of each other.
Karel Doing | 2010 | 35mm vers numérique | 8 mins
Le projet consiste en un usage innovant des images d’archives existantes du film Haarlem, un muet de Willy Mullens (1922). Le film original montre la ville à partir de plans et de mouvements de caméra simples. La détérioration du film a transformé ces images de façon dramatique. L’adaptation de Karel Doing zoome sur ces effets au moyen de techniques digitales telles que le flux optique et le morphing. Michal Osowski a collaboré au projet avec une bande son directement liée à l’image, en utilisant les changements de densité du film pour contrôler des filtres complexes et des effets de distorsion.
A project making innovative use of existing archive images of Willy Mullens’ silent film Haarlem (1922). The original film shows the city in straightforward shots and camera movements. Due to deterioration these images changed in a dramatic way. In the adaption Karel Doing zooms in on these effects with the aid of digital techniques like optical flow and morphing. Michal Osowski collaborated on the project with sound that is directely linked to the image, he used the changes in density of the film to control complex filters and distortion effects.
Karel Doing | 2016 | 35mm vers numérique | 14 mins
En utilisant des plantes, de la boue, du sel avec de la photochimie alternative, des images poussent sur le film. Ce qui en première instance semble être abstrait se révèle être des bribes de phénomènes concrets qui nous entourent dans notre quotidien. La ‘vivacité’ de l’image est mise en valeur par la conception sonore d’Andrea Szigetvari.
By using plants, mud and salt in conjunction with alternative photochemistry, images are ‘grown’ on motion picture film. What in first instance is perceived as abstract turns out to be a concrete precipitation from phenomena that surround us in everyday life. The ‘aliveness’ of the images is underlined by Andrea Szigetvári’s evocative sound-design.
“Phytography” workshop
05.10.2024 | 13h00 – 18h00 | la lumière collective
La phytographie est une technique inventée par Karel Doing qui permet de créer des traces chimiques détaillées de plantes directement sur l’émulsion photographique. Le processus se déroule en plein jour et fait usage d’une chimie biodégradable. Au cours de l’atelier, l’artiste expliquera sa technique, la situant dans la lignée historique de la photographie et du cinéma expérimental, tout en la reliant à la conscience écologique. Après cette introduction, une démonstration pratique sera présentée. Les participants peuvent créer leurs propres images et voir les résultats projetés.
- Introduction à l’animation directe, aux éco-développeurs et au phytogramme
- Exploration de l’écosystème local
- Utilisation de plantes locales pour créer des images directement sur du papier photographique
- Utilisation de plantes locales pour créer des images directement sur film (processus de travail collaboratif)
- Projection et discussion
Maximum de 12 participants
Phytography is a technique invented by Karel Doing that makes it possible to create detailed chemical traces of plants directly on photographic emulsion. The process takes place in full daylight and makes use of biodegradable chemistry. During the workshop the artist will explain his technique, placing it in a historical lineage of experimental photography and film while also connecting it to ecological awareness. After this introduction, a hands-on demonstration is provided. Participants can create their own images and see the results in projection.
• Introduction about direct animation, eco-developers and the phytogram
• Exploration of the local ecosystem
• Using local plants to make images directly on photographic paper
• Using local plants to make images directly on film (collaborative work process)
• Projection and discussion
Maximum of 12 participants